Божидар Чеков: Огледалото няма вина за това, което показва
Българите са най-търпеливият народ, който съм срещал. Но в същото време има много мъдрост в българския народ, защото е оцелял. Това каза Божидар Чеков на представянето на новата си книга „Билет за връщане“. Събитието бе тази вечер в „Гранд хотел София“. В „Билет за връщане“ са публикувани над 40 разказа. Те са на различни теми и са резултат на преживявания, посочи авторът. Според издателите от „Изток запад“ чрез книгата си Чеков запечатва във времето действителни истории и лица. Прочитайки сам няколко разказа, видях, че действително книгата си струва да излезе в България, каза по време на събитието издателят Любен Козарев. По думите му съдбата на Божидар Чеков е изключително интересна, като в книгата има „много тънко чувство“, включително и на справедливост. Истината е една и човек трябва да служи, отбеляза Козарев. „Убеден съм, че много хора ще бъдат засегнати, когато прочетат за себе си в книгата. Но какво да се прави – огледалото няма вина за това, което показва. Срещу огледалото сме ние“, допълни издателят. „Винаги съм сравнявал писането с рисуването“, отбеляза Божидар Чеков, като прочете свой текст, написан по повод издаването на „Билет за връщане“ в България. „Картините, които излага художникът на своя изложба, не са едни и същи. Понякога има серии от пейзажи, посветени на определени местности – Балчик, Маслинови гори или Созопол, например. Моите пътеписи и срещи също могат да бъдат определени като серии – „Детство“, „Юношество“, „Париж“, „Съединените щати“, „Русия“ и „София“, посочи той. Чеков разказа, че в кореспонденция с българско издателство получил съвет. „Писмото завършваше със съвета да не си правя илюзии, защото бройката за български автори е попълнена до края на годината. Ако има нещо, към което съм бил винаги най-чувствителен, това е дискриминацията към българите. Било от чужденци, било от самите българи към своите сънародници“, посочи Божидар Чеков, като благодари на своите издатели. Божидар Чеков, който от години живее в Париж, е роден в Лом. На десет години се мести в София, където завършва Полиграфически техникум „Юлиус Фучик“. Първите му публикации са във вестник „Трудово дело“, орган на трудовите войски. Сътрудничи още на вестниците „Народна младеж“ и „Народна армия“. През март 1966 г. Божидар Чеков е най-младият автор, публикуван в месеца на българския разказ, организиран от вестник „Вечерни новини“. Спортува активно и печели градски и републикански юношески шампионати по бокс. По-късно завършва Полиграфически институт „Естиен“ в Париж и повече от 40 години работи в печата и хартиената промишленост. До падането на Берлинската стена публикува редовно в дисидентското списание „Бъдеще“, ръководено от Ценко Барев. В продължение на 10 години е кореспондент на списание „Тема“.
|
![]()
Литературен обзор
Малтусови граници и бъдеще
Малтусианската идея често се възприема като негативна и дори опасна. От 1798 година, когато Томас Малтус публикува своето есе за принципите на населението, тя е била нападана и осмивана. В съзнанието на мнозина, Малтус е образ на тесногръд свещеник, който вярв ...
Валери Генков
|
![]()
Литературен обзор
Вечната слава на Вазов
На 22 септември 2025 г. България отбелязва 104 години от смъртта на Иван Вазов, човека, който с думите си и делата си остави незаличим отпечатък върху националната ни идентичност. В столицата, където той прекарва голяма част от живота си, Националният литерату ...
Добрина Маркова
|
![]()
Летни страници: Какво разказват италианските бестселъри
Ангелина Липчева
|
![]()
Литературен обзор
Откриване на модерни дигитални библиотеки вдъхновява младите хора
В едно от най-значимите събития в образователната сфера за последните години, Спортно училище „Димитър Рохов“ отвори врати за нови възможности и иновации. Церемонията по откриването на модерния STEM център и дигиталната библиотека се превърна в сим ...
Валери Генков
|
Литературен
бюлетин |
![]() |
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
![]() |
![]() ![]()
Авторът и перото
Иглика Василева създава мостове между култури и епохи
Иглика Василева е една от най-значимите фигури в съвременния български превод. Тя не просто превежда, а създава мостове между култури и епохи, като се превръща в съавтор на всяка литературна творба, която интерпретира. Нейната работа е като деликатен танц межд ...
Ангелина Липчева
|
![]() ![]()
Авторът и перото
Поезията като глас на съпротива
В световен план поезията преживява своето възраждане. В началото на 2024 година, след години на политическа турбуленция, пандемии и климатични катастрофи, тя се превръща в глас на надеждата и съпротивата. Това не е случайно – хората търсят утеха, разбиране и с ...
Валери Генков
|
![]()
Експресивно
Фантазия и реалност – в търсене на бъдещето
Добрина Маркова
|
Подиум на писателя
Величието на изкуството в името на Руси Чанев
Валери Генков
|
Руси Чанев е името, което е запечатано в сърцата на българските театрални и филмови почитатели. Роден в Бургас през 1945 година, той е символ на талант, дисциплина и непрекъснато развитие. От младите си години е вдъхновяван от велики личности като Наум Шопов и Ицко Финци, които му дават първите уроци по изкуство и човечност.
На сцената и на екрана Чанев се превръща в магьосник, способен да промен ...
|
![]() ![]()
Авторът и перото
България в евро: пътят към стабилност
Валери Генков
|
21:26 ч. / 17.05.2024
Автор: Валери Генков
|
Прочетена 5541 |
![]() |
Българите са най-търпеливият народ, който съм срещал. Но в същото време има много мъдрост в българския народ, защото е оцелял. Това каза Божидар Чеков на представянето на новата си книга „Билет за връщане“. Събитието бе тази вечер в „Гранд хотел София“.
В „Билет за връщане“ са публикувани над 40 разказа. Те са на различни теми и са резултат на преживявания, посочи авторът. Според издателите от „Изток запад“ чрез книгата си Чеков запечатва във времето действителни истории и лица.
Прочитайки сам няколко разказа, видях, че действително книгата си струва да излезе в България, каза по време на събитието издателят Любен Козарев. По думите му съдбата на Божидар Чеков е изключително интересна, като в книгата има „много тънко чувство“, включително и на справедливост. Истината е една и човек трябва да служи, отбеляза Козарев. „Убеден съм, че много хора ще бъдат засегнати, когато прочетат за себе си в книгата. Но какво да се прави – огледалото няма вина за това, което показва. Срещу огледалото сме ние“, допълни издателят.
„Винаги съм сравнявал писането с рисуването“, отбеляза Божидар Чеков, като прочете свой текст, написан по повод издаването на „Билет за връщане“ в България. „Картините, които излага художникът на своя изложба, не са едни и същи. Понякога има серии от пейзажи, посветени на определени местности – Балчик, Маслинови гори или Созопол, например. Моите пътеписи и срещи също могат да бъдат определени като серии – „Детство“, „Юношество“, „Париж“, „Съединените щати“, „Русия“ и „София“, посочи той.
Чеков разказа, че в кореспонденция с българско издателство получил съвет. „Писмото завършваше със съвета да не си правя илюзии, защото бройката за български автори е попълнена до края на годината. Ако има нещо, към което съм бил винаги най-чувствителен, това е дискриминацията към българите. Било от чужденци, било от самите българи към своите сънародници“, посочи Божидар Чеков, като благодари на своите издатели.
Божидар Чеков, който от години живее в Париж, е роден в Лом. На десет години се мести в София, където завършва Полиграфически техникум „Юлиус Фучик“. Първите му публикации са във вестник „Трудово дело“, орган на трудовите войски. Сътрудничи още на вестниците „Народна младеж“ и „Народна армия“. През март 1966 г. Божидар Чеков е най-младият автор, публикуван в месеца на българския разказ, организиран от вестник „Вечерни новини“. Спортува активно и печели градски и републикански юношески шампионати по бокс.
По-късно завършва Полиграфически институт „Естиен“ в Париж и повече от 40 години работи в печата и хартиената промишленост. До падането на Берлинската стена публикува редовно в дисидентското списание „Бъдеще“, ръководено от Ценко Барев. В продължение на 10 години е кореспондент на списание „Тема“.
![]()
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
![]() |
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
![]() |
Читателски поглед
Литературата не е музей
Във време, когато светът се променя с бързи темпове и технологиите навлизат все по-дълбоко в ежедневието ни, образователната система трябва да се адаптира към новите реалности. В тази посока е и инициативата на Софийския университет "Св. Климент Охридски" и ...
|
Избрано
Вампирите - Уважение към културното многообразие
Произходът на думата „вампир“ е обвит в мъгла, характерна за Карпатските области. Лингвистичните корени на това съществително могат да се търсят в турски, сръбско-хърватски и литовски езици, което свидетелства за богатата кръстосана културна и ...
|
![]()
Време за споделяне, размисъл и вдъхновение чрез думите
|
Ако сте поропуснали
Тайните страници от живота на Бенито Мусолини
На 23 септември италианското издателство Piemme ще представи новата книга на Алесандра Мусолини, озаглавена „Бенито. Розите и тръните“. Този роман не е просто биографична история, а интимен разказ за живота на един от най-известните исторически ...
|
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
![]() |
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
Литеранс Плюс
![]()
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
![]() ![]() ![]() |
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |